Alatariello Nainie in Telerin by Ryszard Derdzinski

Alatarielo Nainie Mistalonnese

 

par Ryszard Derdzinski

 

 

 

Ceci est ma première traduction en Telerin. Ce poème dans sa forme Quenya prendra part au prochain Elvish Language Poetry Prize organisé par Lisa Star. Pour l'analyse détaillée du Télérin ou Lindárin voir le texte Telerin de Helge Fauskanger- the language of the Sea-elves.

 

Ai! telperinai pennar niei rossenen,

Iéni únótimai be míri Aiaro!

Iéni be lintai naktai avánier

nu hallai gallai lisse-coibasava

i malinorni Lóriendese

nu lauraiai, iasei lilindar i filici

ar vilia lilta enta lírinen.

 

Man erca óre nio ettuccuba?

 

An sí mapuba Ulmo ciria ma 

be findi-falla; Baradis mentuba

i Elestel  i en tulia me

Annúne pella, nimpei srestanai

or helle cúna, helle rácina.

Nan merin minia lóte elanar

an sire cenin Ennor tellabe.

 

Namárie! Autame Balinórena,

Ennórelo autai! Namárie!

 

Ah! Comme l'argent tombent les larmes dans la pluie, de longues années comme d'innombrables joyaux de la Mer! De longues années sont passées comme de rapides morceaux de doux lembas sous les hauts arbres, sous les mallorns de Lórien, dans lesquels des oiseaux chantent et l'air danse dans leur chant.

 

Qui enlèvera une épine de mon coeur?

 

Pour l'instant Ulmo saisit notre bateau comme une vague grise écumante; Varda enverra l'Etoile de l'Espoir qui va nous guider sur les cieux ployés et cassés au-delà de l'Ouest, vers les blanches falaises. Mais je veux une fleur de elanor, parce que aujourd'hui je vois la Terre-du-Milieu pour la dernière fois.

 

Adieu! Nous quittons Valinor

Nous quittons la Terre-du-Milieu! Adieu!

 

 

 

Glossaire

 

*telperina, pl. *telperinai 'argenté' (adj.)

*be 'comme' (Q ve, S *be)

*Aiar 'Mer' (Q Ear, S Aear)

*nakta, pl. *naktai 'une morce, morceau' (Q nahta)

galla, pl. *gallai 'arbre' (Q alda, S galadh)

*coibas, pl. *coibasi 'nectar des Valar' (Q coimas)

*ettuca-, fut. *ettuccuba 'enlever, extraire' (Q *ettuncuva)

*findi-falla 'vague grise écumante' (Q *sindi-falma)

Baradis 'Varda Valië'

*nimpe, pl. *nimpei 'blanc' (Q ninquë)

*sresta, pl. *srestai 'falaise' (Q hresta)

*helle, pl. *hellei 'ciel'

*tellabe 'pour la dernière fois' (Q teldavë)

 

page principale